tisdag 9 september 2008

Hur uttalas 'Tyskungen'?

Jag har ett problem med det här. Första och enda, tror jag, gången jag stött ihop med det här ordet är genom att det är en boktitel på en av Camilla Läckbergs böcker. Jag vet inte om det är pinsamt eller inte att inte veta det här, men hur uttalar man egentligen det? Ska det vara 'tyys kungen', 'tyss kungen', 'tysk ungen' eller 'tysk ungén'? Jag fattar ingenting och jag har ett stort problem med det här. Vad är en tys kung? eller en tysk ung? Förklara!

Inga kommentarer: